Elisabetta Benassi
Io vivere vorrei addormentato entro il dolce rumore della vita
[I would like to live asleep within the sweet noise of life], 2022
Lâmpadas Morse, tripés, eletroímanes, uma unidade de controle eletrónico, cabos elétricos
Cortesia da artista e Magazzino, Roma
Duas lâmpadas comunicam entre si traduzindo um diálogo ficcional entre os poetas Sandro Penna e Pier Paolo Pasolini, um diálogo escrito por Elisabetta Benassi a partir de poemas e textos daquele último autor. «Gostaria de viver adormecido no interior do doce ruído da vida» é um hino silencioso ao corpo, ao amor e à diferença.